先日の記事「【ぱらぱら】一括置換による翻訳支援ソフトを用いた入力ミスのチェック例」に続いて、別のチェック用辞書の紹介です。
一括置換翻訳の支援ソフト「ぱらぱら」を、翻訳のチェック用に使う方法を紹介します。
大阪の一括置換による翻訳支援ソフトのぱらぱらに関するセミナーで、以下のようなご要望をいただきました。
「コンマが間違って複数回続いてしまったときに、1回に戻したい」
例えば、こんな感じでしょうか?赤文字に注目してください。
This is a pen,, and that is a pencil.
ぱらぱらを使うときには、日英翻訳では、日本語の「、」を英語の「, 」(半角コンマ+半角スペース)に置換をすればいいので、そもそもコンマをあまり打たないのであんまりコンマが2度以上続くような誤入力はありません。
なので、ひょっとしたら別の状況なのかもしれません。手入力で数字などとともにコンマを入力しているかもしれません。
ご質問をいただいた方に、具体的な入力例を聞くのを忘れてしまったので、上記のような例を想定して辞書の置換例を作りました。
<目次>
この辞書でできること
このような状態があるとします。
コンマが2回以上続いて、半角スペースの後にアルファベットが続く記載を修正したいと思います。
チェック用の辞書では、2個以上コンマが続く部分を蛍光ペンでマーキングできます。
修正用の辞書では、コンマを1つにできます。
辞書例
チェック用の辞書
([,]{2,}_[A-Za-z])(タブ)\1
修正用の辞書
[,]{2,}_([A-Za-z])(タブ),_\1
対象にあわせて変更してみてください。