-
【セミナー案内】2023/06/25(日)IJET-31 90分でわかる!翻訳者のためのWordワイルドカード入門
6月24日(土)、25日(日)に東京ビッグサイトで開催されるIJET-31(英日・日英翻訳国際会議)で、Wordのワイルドカード検索と置換についてのセッションを担当します。ご都合がつく方、ぜひお越しく ...
-
【機械翻訳】機械翻訳とChatGPTの類似点
「ChatGPTにより仕事が奪われる!」「ChatGPTにより仕事の効率化が可能!」「ChatGPTは所詮AIでありたいしたことはない」 最近話題のChatGPTについて、みなさんはどう思いますか? ...
-
【GreenT】アップデートのお知らせ(Ver. 2.0)
翻訳者や専門家のためのニューラル機械翻訳の支援ツール「GreenT」をアップデートしました。 翻訳エンジンを刷新しました。Google翻訳とDeepLにGreenT用にチューニングした専用エンジンを利 ...
-
【色deチェック】アップデートのお知らせ(Ver. 4.4b)
Wordで動く翻訳チェックソフト「色deチェック」のアップデートです。 これまでにご要望が多かった漢数字のチェック精度を向上させました。また、Wordのバージョンアップに伴う対訳表作成の不具合を修正し ...
-
【イベント情報】2023/02/16(木)第6回 自動翻訳シンポジウム
今年も総務省が開催する自動翻訳シンポジウムに出展させていただきます。 4年前の第2回自動翻訳シンポジウムより出展をさせていただいております。今年は久しぶりの現地開催となりました。 講演やパネルディスカ ...
-
【Word VBA】塗りつぶしで使用されている色(背景色)の数をカウントするWordマクロ
2023/1/18 Dictionaryオブジェクト, RegEx, 内容把握, 背景色
仕事で文字の塗りつぶしで使われている色(背景色)を解析する必要がありました。そのときに、使用されている背景色とその個数を知る必要がありました。 このときに作成したコードを応用して、文書全体で使われてい ...
-
【色deチェック】アップデートのお知らせ(Ver. 4.4)
2023/1/15 色deチェック
Wordで動く翻訳チェックソフト「色deチェック」のアップデートです。 チェック精度を向上させ、Phrase(旧Memsource)のバイリンガルファイルに対応しました。また、ライセンス認証の不具合も ...
-
【色deチェック】Phrase(旧Memsource)のチェックでの不具合への対処
2023/1/15 色deチェック
年が明けてから、Phrase(旧Memsource)からバイリンガルファイルをエクスポートしてチェックをすると、正しくチェックできない症状が現れるようになりました。 これは、Phraseのバイリンガル ...
-
【セミナー案内】2022/11/19(土)JAT Project
日本翻訳者協会(JAT)が主催するJAT Projectが11月19日(土)に渋谷で開催されます。久しぶりの現地開催(オンラインなし)の翻訳イベントですね。 私はセッションを1つ担当します。ご都合がつ ...
-
【Word VBA】文書中の英単語や全角文字の数を常に表示するWordマクロ
文書作成や翻訳で、自分の作業量を正確に把握したいことがあります。 Wordのステータスバーには、デフォルトで以下のような情報が表示されています。でも、この情報ってあんまり役に立たないと思いませんか? ...