【セミナー案内】11/18(日) 遠田和子と新田順也のGoogle検索セミナー

2012年10月16日

半年ぶりに、遠田和子先生 と一緒にセミナーをさせていただきます。

11/18(日) 遠田和子と新田順也のGoogle検索セミナー

Google検索を翻訳に使うすべての方におすすめします。

テーマ一覧

当日扱うテーマは、以下のようなことです。

Googleでフレーズ検索をして英訳語を調べる方法

Googleでワイルドカード検索をして英訳語を調べる方法

右クリックでGoogle! を翻訳に生かすためのカスタマイズ方法

※:「右クリックでGoogle!」は、WordからGoogle検索などネット検索を自動化するWordマクロです。

私たちは、これらの一般的なスキルを通じて、このスキルをいつ、どういう方法で使いこなしていくのか?というコツをご紹介します。

お伝えしたいこと

私たちがお伝えしたいのは、調べる対象が書籍や辞書に載っていない状況で、自力で必要な情報を調べるための具体的なコツです。

もうご存知の検索術をフルに使いこなすためには、英語の言語特性を理解することが大切です。いかに効果的なキーワードを作るか、という点に焦点をおきます。

翻訳者としてGoogle検索をするときに気をつけるところはどこなのか?

同じGoogle検索を使っても異なる検索結果(しらべもの、訳語)が出てくる差はどこにあるのか?

Google英文ライティング で多くの例文を紹介されている遠田和子先生 が、上記のおいしいお話をされます。

そして、私は、そのコツを自動化する方法をお伝えします。

私が実際に使っているコマンドとその理由を紹介いたします。

その理由がわかれば、みなさんもご自身の必要性にあわせていろいろと変更したりできると思うからです。

前回のコラボセミナー開催時の案内記事 にもこの点を紹介しました。

参考までご覧ください。

こんな方におすすめします。

Google検索結果のノイズが気になる。絞り込み方法がわからない。

我流でフレーズ検索をしているが、結果の信頼性の判断方法がわからない。

右クリックでGoogle!を使ってみたいけれど、使い方を学ぶ時間がない。

右クリックでGoogle!の効果的な使い方を知りたい。

新田が紹介することの一部

参加を予定されている方々からの事前アンケートにて質問をいただきました。

以下、右クリックでGoogle! の使い方を工夫すればできるようになります。

Googleの画像検索でフレーズ検索を自動化する方法を知りたい。
→ショートカットキーで自動化できます!

ネイティブが書いた特許明細書から表現を探したい。
→あるキーワードを入れることで検索精度を上げることができます。

日本の地名の読み方を正確に調べたい。
→あるコマンドを入れてGoogle検索すれば一回の検索で出てきます。

いつも使うオンライン辞書を串刺し検索したい。
→遠田先生と新田が使っている辞書サイトの登録方法とその串刺し検索例をご紹介します。

なぜ右クリックでGoogle!が必要なのか知りたい(ダウンロードしたけど使い方がわからない)
→具体的に私がどのように使っているのかご紹介します。

参加された方々の感想

去年の10月に名古屋で新田単独でセミナーを開催しました。また、今年の5月に東京で遠田先生とコラボセミナーをいたしました。

今までに受講いただいた方々から、掲載をご許可いただいた方々の感想を紹介いたします。

 

(名古屋セミナー)

検索結果から除外したいと思っていたサイトを外す検索方法を学べてとても満足しています。開催にご尽力いただいた皆様にお礼申し上げます。ありがとうございました。

 

有用な情報やヒントをいろいろいただけたと思います。ありがとうございました。

 

これから実作業にどう活用するかは自分次第なので、うまく活用できるようカスタマイズしていきたいと思います。

 

よかったです。利用していきたいです。

 

マクロもそうですが、その前提となる詳細検索の基本や、URLの一部入れ替えにより自動化ができることを学べたことがよかったです。

 

(東京コラボセミナー)

非常に興味深いセミナーでした。グーグルを活用すれば、和訳よりも英訳のほうが簡単にできてしまうのではないかとすら思えたくらいです。

飲み物やお菓子がふるまわれるなど、講師の方々の気遣いに好感がもてました。(私自身いろいろなセミナーに参加していますが、講師がこういったサービスをしてくださることは非常に珍しいです)

新田さんのスライドは創意工夫が随所に見られ、非常に分かりやすかったです。(1枚のスライドに含める情報をあえて少なくしていらしたので、印象に残りました)

遠田さんが挙げていらしたプライベート・ライアンの誤訳例は驚きましたが、手間を惜しまずに下調べをすることがいかに重要であるかを再確認でき、非常にすばらしい事例だったと思いました。

(新田注:今回のサン・フレア アカデミーセミナーではお菓子などはご提供いたしません)

 

セミナーというより、ミーティングに参加しているという感覚で、非常に理解も深まりました。

 

遠田さんがとてもチャーミングな方で、楽しい中にも、大切なことをたくさん教えていただき、あっという間に時間が過ぎていきました。新田さんのマクロへの思いも前回より深く伝わり、感動しました。素敵なコラボでした。

 

検索力とは、英文法、背景情報、検索式に使うテク(ほんの少しでOK)などを総動員して、これらをいかに的確に組み合わせることができるか、そんな思考の 総合力であり、知的なパズルなのだな、と思いました。うまくいかなかったら、どうしてこれではだめなのか、どうしたらいいか、を根気よく考えて実践すれば よいのですね。そんなことを学びました。

講師お二人の気配りのおかげで、あたたかい雰囲気のセミナーでした。どうもありがとうございました。

 

今後、「右クリックでGoogle」を活用できると思います。また遠田先生の講義があると知らなかったのですが、大変参考になりました。

お申し込み

以下のサン・フレア アカデミーさんのサイトからよろしくお願いいたします。

遠田和子と新田順也のGoogle検索セミナー

当日は懇親会を開催いたします。

セミナー参加の申し込みが確定した後に、事前アンケートにてお申し込みください。

関連記事

遠田和子と新田順也のGoogle検索セミナー

WordSmyth 英語ラボ (遠田和子先生のサイト)

Google検索を翻訳に生かす方法は、良書が販売されています。

Googleを用いた翻訳テクニック本の紹介

Google英文ライティング(遠田先生の著書)

右クリックでGoogle! の使い方も、同封のマニュアルに書かれています。

-セミナー
-,